[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[IRCA] TP 16 Aug Victoria version
Quite a muddle, with emphasis on DU, and not as strong as yesterday.
pretty darn good audio (all of it understandable by a native speaker,
at least briefly):
1566 HLAZ woman in Japanese 1233UT
Reasonable audio at times during the period (much of it
understandable by a native speaker, though often battling w/splash or noise):
612 4QR two women in DU English 1256UT assumed this
774 JOUB...man in Japanese 1153UT
not so reasonable audio, occasional words or phrases in splash or
noise could be understood by a native speaker:
747 JOIB English lessons fighting 750 splash 1230UT
Burbles in the splatter and noise (if lucky, language might be
guessed at by cadence of talk, or parallel established by changes in
talk or music)
558 island vocal music 1246UT, likely Fiji
594 woman and man DU English inflection 1143UT, no parallel
603 slow music 1143 and 1216UT Waatea?
621 3RN fanfare 1300UT, slipping past 620 splatter
675 man and woman talking DU English inflection 1250UT
702 man and woman DU English inflection, 1243UT likely 2BL, but no parallel
738 2NR two women talking //612 1257UT
828 man DU English inflection 1136UT
828 JOBB man talking //774 1136UT, mixing with unID DU
846 2RN fanfare, ABC news 1300UT
873 JOGB man talking //774 1253UT
891 man talking, DU English? 1217UT
972 woman talking Korean inflection perhaps 1155UT
1287 woman talking Japanese inflection 1222UT
1323 woman talking, Russian inflection? 1234UT
Strongish het, no or "near imaginary" audio (either undermodulated or
ravaged by splatter)
945 981 1242 seemed to be Asian;
567 756 855 864 963 1098 1503 seemed to be DU
best wishes,
Nick
Nick Hall-Patch
Victoria, BC
Canada
_______________________________________________
IRCA mailing list
IRCA@xxxxxxxxxxxxxxxx
http://montreal.kotalampi.com/mailman/listinfo/irca
Opinions expressed in messages on this mailing list are those of the original contributors and do not necessarily reflect the opinion of the IRCA, its editors, publishing staff, or officers
For more information: http://www.ircaonline.org
To Post a message: irca@xxxxxxxxxxxxxxxx