Lueskelin mielenkiinnolla tänään tullutta uutta Radiomaailmaa ja
pitkästä aikaa osui silmään pääkirjoitussivulla oleva DX-kuuntelun
määritelmä:
"DX-kuuntelulla tarkoitetaan ulkomaisten yleisradioasemien kuuntelua ja
niiden kuuluvuuden tarkkailua".
Tuo määritelmä on tietenkin suomalaiskansallinen reliikki, mutta koska
se on myös selkeästi virheellinen, olisi se syytä korjata. Aika suuri
yksimielisyys lienee siitä, että kirjaimissa DX tuo D tulee sanasta
distant tai distance. DX-kuuntelu on siis "kaukaisten yleisradioasemien
kuuntelua", ja niin myös määritelmässä pitäisi lukea. Tuossa kai
kuitenkin tarkoitetaan DX-kuuntelun ns. yleistä määritelmää, johon eivät
kansalliset variaatiot tai pistelaskukysymykset voi vaikuttaa.
Sitäpaitsi joissakin maissa kuten USA:ssa, kotimaisten asemien kuuntelu
lienee yhä se suosituin DX-kuuntelun muoto.
Suomenkielisessä wikipediassakin määritellään DX-kuuntelu kaukaisten
yleisradio- ja TV-asemien vastaanotoksi
(http://fi.wikipedia.org/wiki/DX-kuuntelu). Määritelmä näyttää olevan
suoraan käännetty englanninkielisestä wikipediasta
(http://en.wikipedia.org/wiki/DXing).
Myös esimerkiksi TreDXKin Kantoaalto-lehteen määritelmä korjattiin jo
90-luvulla.
Asia ei ole iso, eikä siitä sellaista kannata tehdä, mutta selvä virhe
on syytä korjata.
Jouni (JKZ)